結之介の中国語講座 中国語基本表現・語法

構造助詞“的”と限定語

結之介の中国語講座 > 中国語基本表現・語法 > 構造助詞“的”と限定語
解説内容: 限定語 ・構造助詞“的”と限定語 ・限定語だけで成立する文 
限定語
限定語とは、文の中の成分に付随する情報の事をいいます。


付随情報が何者かを解説するのに次の例文を基に解説したいと思います。
我弟弟培养了红的花。 Wǒ dìdì péi yǎng le hóng de huā. 私の弟が赤い花を育てた。

この例文を文構成、文構造、文成分に分類すると下のようになります。
文構成: 主語 述語
文構造: 主語 動詞 目的語
文成分: (限定語) (主語) (動詞) (限定語) (目的語)
弟弟 培养了 红的
中心語 中心語

“我弟弟培养了红的花。” という文は
“弟弟培养了花。” としても、意図するところは表現できますが具体的に表現するために
誰の弟 なのか限定するために“我” が入り
どんな花 なのか限定するために“红的” が入ります。
このように、文成分を具体的にする文成分を限定語と呼びます。


そして、 文成分の 主 語 は文構造の 主 語 の中で中心となる単語なので中心語と呼ばれ
文成分の 目的語 は文構造の 目的語 の中で中心となる単語なので中心語と呼ばれ
中心語に具体性を持たせる文成分が限定語ということになります。
上の分類図では便宜上、文成分の横軸に「主語」、「目的語」としてありますが実際は、両方とも文成分は「中心語」です。


例文の中心語と限定語を語法用語を使って解説すると “弟弟” 主 語 の中心語で限定語は “我”。
“花” 目的語 の中心語で限定語は “红的”。 となり、
「限定語+中心語」または「中心語+限定語」の文構造を完成させるために用いるのが構造助詞“的”です。


中心語と限定語
・中心語は名詞に限られる(代詞は「代名詞」の略なので名詞に分類されます)
・限定語は中心語に具体性を持たせる
・限定語と中心語をつなげる接着剤の役割をするのが構造助詞“的”です
・構造助詞“的”は限定語と中心語の条件により、省略可能な場合や必要ない場合がある

構造助詞“的”と限定語
もう一度、分類図を確認しましょう。
文構成: 主語 述語
文構造: 主語 動詞 目的語
文成分: (限定語) (主語) (動詞) (限定語) (目的語)
弟弟 培养了 红的
中心語 中心語
分類図で確認できるように「限定語+中心語」または「中心語+限定語」の文構造で構造助詞“的”があるものと、ないものがあります。
構造助詞“的”が必要
構造助詞“的”は省略も可能ですが限定語と中心語を構成するには構造助詞“的”が必要なのが大前提です。
限定語と中心語が所有関係にあるものは必要です。
限定語と中心語が共に名詞で所属関係にあり中心語が限定された名詞の場合。

中心語は名詞に限られますが限定語にはいろんな形があります。
限定語の形 限定語 “的” 中心語
(人称代詞) 护照 私のパスポート
(動詞) 参观 地方 参観する場所
(形容詞) 美丽 风景 きれいな風景
(主+述) 我写 文章 私が書いた文章
中国 名作电影 中国の傑作映画
日本 朋友 日本(にとって)の友達
日本 老师 日本(にとって)の先生


構造助詞“的”が省略可能
省略可能と記しましたが、通常は省略してください。限定語と中心語の関係を強調したい時には“的”を発音します
また、限定語と中心語が共に名詞で、かつ所属関係にある場合、組み合わせによっては“的”の有る、無しで意味が変わります
省略可能なものは 名詞+人間関係
名詞+所属関係
限定語と中心語が共に名詞で話者同士で認識があるジャンル
限定語が1字の一部の形容詞の場合 の4つです
   

通常、“的”を省略するパターン
限定語と中心語の形 限定語 “的” 中心語
名詞+人間関係 妈妈 私のお母さん
名詞+人間関係 上司 彼女の上司
名詞+人間関係 我们 老师 私たちの先生
名詞+所属関係 我们 公司 私たちの会社
名詞+所属関係 我们 私の家庭
名詞+所属関係 中国 电影 中国映画
認識あるジャンル 名作 电影 名作映画
限定語が1字の形容詞 大きな花
 
“的”が有ると無いとで意味が異なる例
日本 朋友 日本(にとって)の友達
日本 朋友 日本の友達
日本 老师 日本(にとって)の先生
日本 老师 日本の先生

構造助詞“的”が不要

限定語が指示代詞の時と数量詞の場合は構造助詞“的”は必要ありません。



“的”が不要な限定語と中心語
限定語の形 限定語 中心語
指示代詞 这个 东西 この品物
指示代詞 这个 この本
数量詞 一个 东西 一つの品物
数量詞 两本 2冊の本


限定語だけで成立する文
話者同士が名詞を認識できている場合、限定個だけで会話が成立します。
这是谁的书? Zhè shì shuí de shū? これは誰の本ですか?
 是我的。 Shì wǒ de. 私のです。

ページトップへ ページトップへ