平叙文 |
他在房间里用着电脑呢。 |
Tā zài fángjiānlǐ yòngzhe diànnǎo na. |
彼は部屋でパソコンを使っています。 |
他房间的电脑开着呢。 |
Tā fángjiān de diànnǎo kāizhe na. |
彼の部屋のパソコンはついています。 |
她打着电话呢。 |
Tā dǎzhe diànhuà na. |
彼女は電話をしています。 |
墙上挂着男朋友照片。 |
Qiángshàng guàzhe nán péngyou zhàopiàn. |
壁にボーイフレンドの写真がかかっています。 |
|
否定文 持続 |
他在房间里用没电脑。 |
Tā zài fángjiānlǐ yòng méi diànnǎo. |
彼は部屋でパソコンを使っていません。 |
她没打电话。 |
Tā méi dǎ diànhuà. |
彼女は電話をしていません。 |
|
否定文 残存 |
他房间的电脑没开着。 |
Tā fángjiān de diànnǎo méi kāizhe na. |
彼の部屋のパソコンはついていません。 |
墙上挂没着男朋友照片。 |
Qiángshàng guàzhe nán péngyou zhàopiàn. |
壁にボーイフレンドの写真がかかっていません。 |
|
“吗” 疑問文 |
他在房间里用着电脑吗? |
Tā zài fángjiānlǐ yòngzhe diànnǎo ma? |
彼は部屋でパソコンを使っていますか? |
他房间的电脑开着吗? |
Tā fángjiān de diànnǎo kāizhe ma? |
彼の部屋のパソコンはついていますか? |
她打着电话吗? |
Tā dǎzhe diànhuà ma? |
彼女は電話をしていますか? |
墙上挂着男朋友照片吗? |
Qiángshàng guàzhe nán péngyou zhàopiàn ma? |
壁にボーイフレンドの写真がかかっていますか? |
|
“吗” 疑問文 持続(否定) |
他在房间里用没电脑吗? |
Tā zài fángjiānlǐ yòng méi diànnǎo ma? |
彼は部屋でパソコンを使ってないのですか? |
她没打电话吗? |
Tā méi dǎ diànhuà ma? |
彼女は電話をしていないのですか? |
|
“吗” 疑問文 残存(否定) |
他房间的电脑没开着吗? |
Tā fángjiān de diànnǎo méi kāizhe na ma? |
彼の部屋のパソコンはついていないのですか? |
墙上挂没着男朋友照片吗? |
Qiángshàng guàzhe nán péngyou zhàopiàn ma? |
|
|
壁にボーイフレンドの写真がかかっていないのですか? |
|
反復疑問文 文中に肯定形・否定形を置くと文が煩雑になるので文末に“没有”を置く形で構成されます。 |
他在房间里用着电脑没有? |
Tā zài fángjiānlǐ yòngzhe diànnǎo méiyǒu? |
|
|
彼は部屋でパソコンを使っています。か? |
他房间的电脑开着没有? |
Tā fángjiān de diànnǎo kāizhe méiyǒu? |
彼の部屋のパソコンはついていますか |
她打着电话没有? |
Tā dǎzhe diànhuà méiyǒu? |
彼女は電話をしていますか・ |
墙上挂着男朋友照片没有? |
Qiángshàng guàzhe nán péngyou zhàopiàn méiyǒu? |
|
|
壁にボーイフレンドの写真がかかっていますか? |
|
疑問代詞疑問文 |
你手里拿着什么? |
Nǐ shǒu lǐ názhe shénme? |
手の中に何を持っているのですか? |