結之介の中国語講座 中国語基本表現・語法

数の言い方

結之介の中国語講座 > 中国語基本表現・語法 > 数の言い方
解説内容: 数字の発音 ・“两”と“二” ・電話番号、部屋番号、座席番号、年号 ・中国語で算数
・漢数字(汉语数字) ・数の言い方早見表
中国だけでなく旅行するにしろ生活するにしろ料金は勿論、日時・時間、食事の時も必要な量を伝える時に「数字」は欠かせません。
数字は聞き取れることも大切です。旅行先でぼったくりに合わないよう、数字は学習しておきましょう。
中国語の位単位「百」「千」「万」「十万」「百万」「千万」「億」の感覚は日本と同じです。
数字の発音
この講座では会話文が基本なので日本語の「漢数字」に当たるものを使っていますが、中国語でも日本同様アラビア数字は使用されています。
価格表示はアラビア数字が主流でありますが、漢数字を使っている商店もあります。
漢数字、アラビア数字どちらを目にしても発音できるようにしましょう。
0~10
まずは数字の基本0~10の発音をしっかりマスターしましょう。
líng
:英語の「l 」に近い音で両側面から「あんがい」の「ん」で終わります、“〇”と表記されることもあります
:日本語の「イ」よりも唇の両端をしっかり引いて「イ」を発音します
èr 特殊母音 :母音eをあいまいに発音し、ほぼ同時に舌先を上のあごに向けて立てて発音します
sān
:口を左右にしっかり引いて発音し「あんない」の「ん」で終わります
:口を左右に引いて舌先を上から少し離して「ス」の摩擦音です
:日本語の「ウ」よりも唇を丸めて突き出し、口の奥の方で発音、「突き出しのウ」です
liù
:英語の「l 」に近い音で両側面から三重母音iouにつなげて発音
:口を左右に引いて日本語の「チ」を言うつもりで有気音です
:「しっぽ」の「ぽ」の子音を母音aにつなげて無気音です
jiǔ
:口を左右に引いて「バッヂ」の「ヂ」を言うつもりで三重母音iouにつなげて無気音 
10 shí そり舌音 :舌先を上あごから少し離し隙間を作り、その隙間に息を通して摩擦音で「シ」

11~99
かなり、端折って解説しますが感覚的に日本語同様です。
11 十一 shíyī
12 十二 shíèr
13 十三 shísān
24 二十四 èrshisì 2桁の数の数字と数字に挟まれた“十”は軽声で発音されます
35 三十五 sānshiwǔ 2桁の数の数字と数字に挟まれた“十”は軽声で発音されます
46 四十六 sìshiliù 2桁の数の数字と数字に挟まれた“十”は軽声で発音されます
50 五十 wǔshí
67 六十七 liùshiqī 2桁の数の数字と数字に挟まれた“十”は軽声で発音されます
78 七十八 qīshibā 2桁の数の数字と数字に挟まれた“十”は軽声で発音されます
89 八十九 bāshijiǔ 2桁の数の数字と数字に挟まれた“十”は軽声で発音されます
99 九十九 jiǔshijiǔ 2桁の数の数字と数字に挟まれた“十”は軽声で発音されます

100~999
100~999の言い方も感覚的に日本語同様ですが百の位の“一”と、十の位のキリ番に注意しましょう。
100 一百 yìbǎi 3桁以上の場合、各桁単位が1の場合必ず“一”が必要です
先頭の“一”は声調変化します
101 一百零一 yìbǎi língyī 3桁以上の場合、各桁単位が1の場合必ず“一”が必要です
数字と数字の挟まれた「ゼロ」は“零”と読みます
先頭の“一”は声調変化します
末桁の“一”は声調変化しません
110 一百一(十) yìbǎi yī( shí ) 桁単位の次にある数字は次の桁です、101ではありません
3桁以上の場合、各桁単位が1の場合必ず“一”が必要です
“yì bǎi shi”とはいいませんので数字の時には、そのまま読まないよう注意が必要です 
先頭の“一”は声調変化します。
末桁の“一”は声調変化しません
「十」の位が末桁(キリ番)の場合は桁単位“十”は省略可能です
111 一百一十一 yìbǎi yīshiyī 3桁以上の場合、各桁単位が1の場合必ず“一”が必要です
数字の間と末桁“一”は声調変化しません
数字の間の“十”は軽声になります
112 一百一十二 yìbǎi yīshièr 3桁以上の場合、各桁単位が1の場合必ず“一”が必要です
数字の間と末桁“一”は声調変化しません
数字の間の“十”は軽声になります
113 一百一十三 yìbǎi yīshisān 3桁以上の場合、各桁単位が1の場合必ず“一”が必要です
数字の間と末桁“一”は声調変化しません
数字の間の“十”は軽声になります
200 二百(两百) èrbǎi(liǎngbǎi) 百の位の「2」は“二”と“两”の両方が使用可能です
ただし、“两百”と発音できるのは“200”の時だけです
202 二百零二 èrbǎi língèr 数字と数字の挟まれた「ゼロ」は“零”と読みます
222 二百二十二 èrbǎi èrshièr 数字の間の“十”は軽声になります
250 二百五(十) èrbǎi wǔ(shí) 桁単位の次にある数字は次の桁です、205ではありません
「十」の位が末桁(キリ番)の場合は桁単位“十”は省略可能です
262 二百六十二 èrbǎi liùshièr 数字の間の“十”は軽声になります
500 五百 wǔbǎi
505 五百零五 wǔbǎi língwǔ 数字と数字の挟まれた「ゼロ」は“零”と読みます
515 五百一十五 wǔbǎi yīshíwǔ
550 五百五(十) wǔbǎi wǔ(shí) 桁単位の次にある数字は次の桁です、505ではありません
「十」の位が末桁(キリ番)の場合は桁単位“十”は省略可能です
555 五百五十五 wǔbǎi wǔshiwǔ 数字の間の“十”は軽声になります
903 九百零三 jiǔbǎi língsān 数字と数字の挟まれた「ゼロ」は“零”と読みます
910 九百一(十) jiǔbǎi yī(shí) 3桁以上の場合、各桁単位が1の場合必ず“一”が必要です
桁単位の次にある数字は次の桁です、901ではありません
数字の間と末桁“一”は声調変化しません
「十」の位が末桁(キリ番)の場合は桁単位“十”は省略可能です
911 九百一十一 jiǔbǎi yīshiyī 3桁以上の場合、各桁単位が1の場合必ず“一”が必要です
数字の間と末桁“一”は声調変化しません
数字の間の“十”は軽声になります
912 九百一十二 jiǔbǎi yīshièr 3桁以上の場合、各桁単位が1の場合必ず“一”が必要です
数字の間と末桁“一”は声調変化しません
数字の間の“十”は軽声になります
999 九百九十九 jiǔbǎi jiǔshijiǔ 数字の間の“十”は軽声になります
“200”までの太字の注意事項が3桁までの数字を発音する注意事項になります。(200以降では重複しています)

1000~222222
ま、日常生活では数万元が使う単位だとは思いますが、ついでですから20万元まで。
1000 一千 yìqiān
3桁以上の場合、各桁単位が1の場合必ず“一”が必要です
先頭の“一”は声調変化します
1001 一千零一 yìqiān líng yī
3桁以上の場合、各桁単位が1の場合必ず“一”が必要です
数字と数字の挟まれた「ゼロ」は“零”と読みます
「ゼロ」が2つ以上でも「ゼロ」が連続していれば“零”は1つで大丈夫です

先頭の“一”は声調変化します
数字の間と末桁“一”は声調変化しません
1010 一千零一十 yìqiān líng yīshí
3桁以上の場合、各桁単位が1の場合必ず“一”が必要です
数字と数字の挟まれた「ゼロ」は“零”と読みます
先頭の“一”は声調変化します
数字の間と末桁“一”は声調変化しません
末桁の“10”がキリ番ですが“10”より上位に“零”があるので省略できません
1011 一千零一十一 yīqiān líng yīshiyī
3桁以上の場合、各桁単位が1の場合必ず“一”が必要です
数字と数字の挟まれた「ゼロ」は“零”と読みます
先頭の“一”は声調変化します
数字の間の“十”は軽声になります
数字の間と末桁“一”は声調変化しません
1100 一千一(百) yīqiān yī (bǎi)
3桁以上の場合、各桁単位が1の場合必ず“一”が必要です
桁単位の次にある数字は次の桁です、1001ではありません
先頭の“一”は声調変化します
数字の間と末桁“一”は声調変化しません
「百」と「十」の位が末桁(キリ番)の場合は桁単位“百”または“十”は省略可能です
1200 一千二(百) yìqiān èr(bǎi)
一千两(百) yìqiān liǎng(bǎi)
3桁以上の場合、各桁単位が1の場合必ず“一”が必要です
桁単位の次にある数字は次の桁です、1002ではありません
先頭の“一”は声調変化します
「百」と「十」の位が末桁(キリ番)の場合は桁単位“百”または“十”は省略可能です
百の位の「2」は“二”と“两”の両方が使用可能です
ただし、“两百”と発音できるのは“200”の時だけです
1206 一千二百零六 yīqiān èrbǎi líng liù
3桁以上の場合、各桁単位が1の場合必ず“一”が必要です
先頭の“一”は声調変化します
数字と数字の挟まれた「ゼロ」は“零”と読みます
1260 一千二百六(十) yīqiān èrbǎi liù(shí)
3桁以上の場合、各桁単位が1の場合必ず“一”が必要です
先頭の“一”は声調変化します
「百」と「十」の位が末桁(キリ番)の場合は桁単位“百”または“十”は省略可能です
2000 两千 liǎngqiān
“千”以上の桁単位で1桁での「2」は“两”を使います
2001 两千零一 liǎngqiān líng yī
“千”以上の桁単位で1桁での「2」は“两”を使います
数字と数字の挟まれた「ゼロ」は“零”と読みます
「ゼロ」が2つ以上でも「ゼロ」が連続していれば“零”は1つで大丈夫です
数字の間と末桁“一”は声調変化しません
2010 两千零一十 liǎngqiān líng yīshí
“千”以上の桁単位で1桁での「2」は“两”を使います
3桁以上の場合、各桁単位が1の場合必ず“一”が必要です
数字と数字の挟まれた「ゼロ」は“零”と読みます
先頭の“一”は声調変化します
数字の間と末桁“一”は声調変化しません
末桁の“10”がキリ番ですが“10”より上位に“零”があるので省略できません
2012 两千零一十二 liǎngqiān líng yīshièr
“千”以上の桁単位で1桁での「2」は“两”を使います
数字と数字の挟まれた「ゼロ」は“零”と読みます
3桁以上の場合、各桁単位が1の場合必ず“一”が必要です
数字の間の“十”は軽声になります
数字の間と末桁“一”は声調変化しません
2100 两千一百 liǎngqiān yībǎi
“千”以上の桁単位で1桁での「2」は“两”を使います
3桁以上の場合、各桁単位が1の場合必ず“一”が必要です
「百」と「十」の位が末桁(キリ番)の場合は桁単位“百”または“十”は省略可能です
2101 两千一百零一 liǎngqiān yībǎi líng yī
“千”以上の桁単位で1桁での「2」は“两”を使います
3桁以上の場合、各桁単位が1の場合必ず“一”が必要です
数字と数字の挟まれた「ゼロ」は“零”と読みます
数字の間と末桁“一”は声調変化しません
2110 两千一百一(十) liǎngqiān yībǎi yī(shí)
“千”以上の桁単位で1桁での「2」は“两”を使います
3桁以上の場合、各桁単位が1の場合必ず“一”が必要です
数字の間と末桁“一”は声調変化しません
「百」と「十」の位が末桁(キリ番)の場合は桁単位“百”または“十”は省略可能です
2200 两千两(百) liǎngqiān liǎng(bǎi)
“千”以上の桁単位で1桁での「2」は“两”を使います
「百」と「十」の位が末桁(キリ番)の場合は桁単位“百”または“十”は省略可能です
百の位の「2」は“二”と“两”の両方が使用可能です
ただし、“两百”と発音できるのは“200”の時だけです
2210 两千二百一(十) liǎngqiān èrbǎi yī(shí)
“千”以上の桁単位で1桁での「2」は“两”を使います
3桁以上の場合、各桁単位が1の場合必ず“一”が必要です
数字の間と末桁“一”は声調変化しません
「百」と「十」の位が末桁(キリ番)の場合は桁単位“百”または“十”は省略可能です
2220 两千二百二(十) liǎngqiān èrbǎi èr(shí)
“千”以上の桁単位で1桁での「2」は“两”を使います
「百」と「十」の位が末桁(キリ番)の場合は桁単位“百”または“十”は省略可能です
2706 两千七百零六 liǎngqiān qībǎi líng liù
“千”以上の桁単位で1桁での「2」は“两”を使います
数字と数字の挟まれた「ゼロ」は“零”と読みます
2760 两千七百六(十) liǎngqiān qībǎi liù(shí)
“千”以上の桁単位で1桁での「2」は“两”を使います
「百」と「十」の位が末桁(キリ番)の場合は桁単位“百”または“十”は省略可能です
3456 三千四百五十六 sānqiān sìbǎi wǔshiliù
数字の間の“十”は軽声になります
7890 七千八百九(十) qīqiān bābǎi jiǔ(shí)
「百」と「十」の位が末桁(キリ番)の場合は桁単位“百”または“十”は省略可能です
9999 九千九百九十九 jiǔqiān jiǔbǎi jiǔshijiǔ
数字の間の“十”は軽声になります
10000 一万 yíwàn
3桁以上の桁単位が1の場合必ず“一”が必要です
先頭の“一”は声調変化します
10001 一万零一 yíwàn líng yī
3桁以上の桁単位が1の場合必ず“一”が必要です
数字と数字の挟まれた「ゼロ」は“零”と読みます
「ゼロ」が2つ以上でも「ゼロ」が連続していれば“零”は1つで大丈夫です
先頭の“一”は声調変化します
数字の間と末桁“一”は声調変化しません
10010 一万零一十 yíwàn líng yīshí
3桁以上の桁単位が1の場合必ず“一”が必要です
数字と数字の挟まれた「ゼロ」は“零”と読みます
「ゼロ」が2つ以上でも「ゼロ」が連続していれば“零”は1つで大丈夫です
先頭の“一”は声調変化します
数字の間と末桁“一”は声調変化しません
末桁の“10”がキリ番ですが“10”より上位に“零”があるので省略できません
10101 一万零一百零一 yíwàn líng yībǎi líng yī
3桁以上の桁単位が1の場合必ず“一”が必要です
数字と数字の挟まれた「ゼロ」は“零”と読みます
先頭の“一”は声調変化します
数字の間と末桁“一”は声調変化しません
11010 一万一千零一十 yíwàn yīqiān líng yīshí
3桁以上の桁単位が1の場合必ず“一”が必要です
数字と数字の挟まれた「ゼロ」は“零”と読みます
先頭の“一”は声調変化します
数字の間と末桁“一”は声調変化しません
末桁の“10”がキリ番ですが“10”より上位に“零”があるので省略できません
11011 一万一千零一十一 yíwàn yīqiān líng yīshiyī
3桁以上の桁単位が1の場合必ず“一”が必要です
数字と数字の挟まれた「ゼロ」は“零”と読みます
先頭の“一”は声調変化します
数字の間の“十”は軽声になります
数字の間と末桁“一”は声調変化しません
12000 一万两千 yíwàn liǎngqiān
3桁以上の桁単位が1の場合必ず“一”が必要です
“千”以上の桁単位で1桁での「2」は“两”を使います
“千”以上はキリ番でも末単位は省略できません
先頭の“一”は声調変化します
12200 一万两千二(百) yíwàn liǎngqiān èr(bǎi)
一万两千两(百) yíwàn liǎngqiān liǎng(bǎi)
3桁以上の桁単位が1の場合必ず“一”が必要です
“千”以上の桁単位で1桁での「2」は“两”を使います
百の位の「2」は“二”と“两”の両方が使用可能です
ただし、“两百”と発音できるのは“200”の時だけです
「百」と「十」の位が末桁(キリ番)の場合は桁単位“百”または“十”は省略可能です
先頭の“一”は声調変化します
20000 两万 liǎng wàn
“千”以上の桁単位で1桁での「2」は“两”を使います
21211 两万一千二百一十一 liǎngwàn yīqiān èrbǎi yīshiyī
“千”以上の桁単位で1桁での「2」は“两”を使います
3桁以上の桁単位が1の場合必ず“一”が必要です
数字の間と末桁“一”は声調変化しません
22000 两万两千 liǎngwàn liǎngqiān
“千”以上の桁単位で1桁での「2」は“两”を使います
“千”以上はキリ番でも末単位は省略できません
200000 二十万 èrshí wàn
200002 二十万零二 èrshí wàn líng èr
数字と数字の挟まれた「ゼロ」は“零”と読みます
「ゼロ」が2つ以上でも「ゼロ」が連続していれば“零”は1つで大丈夫です
200010 二十万零一十 èrshí wàn líng yīshí
数字と数字の挟まれた「ゼロ」は“零”と読みます
「ゼロ」が2つ以上でも「ゼロ」が連続していれば“零”は1つで大丈夫です
3桁以上の桁単位が1の場合必ず“一”が必要です
末桁の“10”がキリ番ですが“10”より上位に“零”があるので省略できません
200200 二十万零二百 èrshí wàn líng èrbǎi
数字と数字の挟まれた「ゼロ」は“零”と読みます
「ゼロ」が2つ以上でも「ゼロ」が連続していれば“零”は1つで大丈夫です
末桁の“200”がキリ番ですが“200”より上位に“零”があるので省略できません
202000 二十万两千 èrshí wàn liǎng qiān
“千”以上の桁単位で1桁での「2」は“两”を使います
“千”以上はキリ番でも末単位は省略できません
202020 二十万两千零二十 èrshí wàn liǎngqiān líng èrshí
“千”以上の桁単位で1桁での「2」は“两”を使います
数字と数字の挟まれた「ゼロ」は“零”と読みます
末桁の“20”がキリ番ですが“20”より上位に“零”があるので省略できません
220000 二十二万 èrshièr wàn
数字の間の“十”は軽声になります
222222 二十二万两千二百二十二 èrshièrwàn liǎngqiān èrbǎi èrshièr
“千”以上の桁単位で1桁での「2」は“两”を使います
数字の間の“十”は軽声になります
ちなみに
「2000」は中国語では“2000”“二千”“两千”とも表記しますが
発音は“两千”です。
「20000」は中国語では“20000”“二万”“两万”とも表記しますが
発音は“两万”です。
太字の解説が4桁以上での新たな注意事項となります。

1~222222まで長々と解説しましたが全部ひっくるめて箇条書きにすると下のようになります。
“0”について
・数字と数字の挟まれた「ゼロ」は“零”と読みます
・「ゼロ」が2つ以上でも「ゼロ」が連続していれば“零”は1つで大丈夫です
“1”について
・末桁“一”は声調変化しません
・3桁以上の場合、各桁単位が1の場合必ず“一”が必要です
・3桁以上の場合、数字と数字の間の“一”は声調変化しません
・3桁以上の場合、先頭の“一”は声調変化します
“2”について
・百の位の「2」は“二”と“两”の両方が使用可能です、 ただし、“两百”と発音できるのは“200”の時だけです
・千以上の桁単位で1桁での「2」は“两”を使います
桁について
・桁単位の次にある数字は次の桁です
・「百」と「十」の位が末桁でキリ番の場合は桁単位“百”または“十”は省略可能です
・「百」と「十」の位が末桁でキリ番の場合でも、各々上位に“零”がある場合は桁単位“百”または“十”の省略はできません
・「千」以上はキリ番でも末単位は省略できません

“两”と“二”
中国語にはなぜか日常的に使う数字の中で“2”という数だけに、それこそ2つの言い方と使分けがあります 。
それが“两” と“二” です 。
基本は“两”は量数に使い、“二”は序数に使います。
また、度量衡単位では“两” と“二” のどちらを使っても大丈夫です、ただし、1桁の“2”という数だけという基本のままだす。
“两” と“二” の使い分け
“两”(量数):一つづつ数えていくもの
两岁 liǎng suì 二歳 两个 liǎng gè 二個
两个月 liǎng gè yuè 二ヶ月 两天 liǎngtiān 二日間
“二”(序数):順序がある中の2番目
二年级 èr niánjí 二年生 第二 dì èr 第二
二月 èryuè 二月 二号 èr hào 二日

上の項目ですでに“两”が出てますが数値が増えると単位によって“两” と“二”の使い分けがあるようです。
「一の位」では量詞によって“两” と“二”が使い分けられます。
また、位ごとに2桁以上となった1桁目では“二”のみ使用可能です。
「十の位」では“二”のみ使用可能です。
「百の位」では「200」の時のみ「百」が2個ということで“两” と“二”のどちらでも使用できます。
「千の位」以上の位では1桁での「2」の場合“两” が使われまが実際には“两” と“二”どちらも使われます。
値札や資料などで“2000”“20000”と記載されていても、読むときには“两千”“两万”と読むことが多いようです。
2 èr
liǎng
22 二十二 èrshièr
200 两百 liǎngbǎi
222 二百二十二 liǎngbǎi èrshièr
2200 两千二百 liǎngqiān èrbǎi
2222 两千二百二十二 liǎngqiān liǎngbǎi èrshièr
22222 两万二千二百二十二 liǎngwàn èrqiān liǎngbǎi èrshièr
222222 二十二万二千二百二十二 èrshièrwànèrqiān liǎngbǎi èrshièr


電話番号、部屋番号、座席番号、年号
劇場、列車、飛行機などの座席番号やホテルやマンションの部屋番号、電話番号、西暦は桁数には関係なく数字を一つ一つ粒読みします。
“505号室” であれば wǔ líng wǔ hào shì と読みます。
西暦も粒読みしますが “2000年” のみ “两千年” と発音されることがあります。
粒読みのポイント
番号を読み上げる時、 “一” の事を “幺” yāo と言い換えます。
これは “一” の事を “七” を聞き間違えない配慮です。
日本語で「七月」の事を「しちがつ」ではなく「なながつ」と言い換えるのと同じです。
ホテルなどで1717号室であれば
ホテルなどで1717号室であれば yī yāo yī yāo hào shì となります。

   

中国語で算数
数字に関して解説してきました、数字といえば四則演算は付き物でしょう。
外国語学習でもっとも身近で見て判るのに読めないものに計算式があるのではないでしょうか。
ここでは演算記号といくつかの記号を紹介します。
四則演算
四則演算は中国語で ”四则运算” sìzé yùnsuàn といいます
日本語 中国語 ピンイン 記号 計算式での読み方
足算 加法 jiāfǎ jiā
引算 减法 jiǎnfǎ jiǎn
掛算 乘法 chéngfǎ × chéng
割算 除法 chúfǎ ÷ chú
等号 等号 děnghào 等于 děngyú

4×7÷2+5=19 sì chéng qī chú èr jiā wǔ děngyú shíjiǔ と、読み上げます。

不等号、小数、分数
「 不等号」は中国語で ”不等号” bùděnghào といいます
不等号にはご存知のように2つあります、中国語ではそれぞれに2つの読み方があります
大于 dàyú 5<8 wǔ dàyú bā
~比~大 ~ bǐ ~ dà 5<8 wǔ bǐ bā dà
小于 xiǎoyú 7>1 qī xiǎoyú yī
~比~小 ~ bǐ ~ xiǎo 7>1 qī bǐ yī xiǎo


「小数」は中国語で ”小数” xiǎoshù といいます
「小数点」は中国語で ”小数点” xiǎoshùdiǎn といいます
「点」は中国語で ”点” diǎn と読みます
読み方は日本語同様、小数点以下の数字は全て粒読みします。
0.1 líng diǎn yī 0.005 líng diǎn líng líng wǔ
0.03 líng diǎn líng sǎn 5.03 wǔ diǎn líng sān


「分数」は中国語で ”分数” fēnshù といいます
「「~分の~」は中国語で “分之” fēnzhī と読みます
「帯分数」は中国語で ”带分数” dàifēnshù といいます
帯分数と分数の間は “又” yǒu と読みます
ér fēnzhī yī
wǔ fēnzhī sǎn
dàifēyīyòu wǔ fēnzhī érnshù


「パーセンテージ(百分率)」は中国語でよく使われる順に ”百分率” bǎifēnlǜ
”百分数” bǎifēnshù
”百分比” bǎifēnbǐ といいます
「%(パーセント)」は中国語で ”百分之” fēnzhī と読みます
「100分の1」は “百分之一” bǎi fēnzhī yī
「1%」も “百分之一” bǎi fēnzhī yī といいます、もちろん記述は“1%”とされるのが普通です
36% bǎi fēnzhī sānshiliù
50% bǎi fēnzhī wǔshí
100% bǎi fēnzhī bǎi となります
漢数字(汉语数字)
日本語には「英数字」「漢数字」「算用数字」「ローマ数字」「アラビア数字」という表現がありますが中国語には「英数字」という表現はないようです。
日本語 漢数字 アラビア数字 算用数字 ローマ数字
中国語 汉语数字 阿拉伯数字 算数用数字 罗马数字
ピンイン Hànyǔ shùzì Ālābó shùzì suànshù yòng shùzì Luómǎshùzì

日本語の漢数字には「一」と「壱」がありますが中国語で相応するものが“汉语数字”で“小字xiǎozì ”と“大字dàzì ”の2種類があります。
日本語 中国語
漢数字
汉语数字
小字 xiǎozì 大字 dàzì
líng líng
èr èr
sān sān
jiǔ jiǔ
shí shí
bǎi bǎi
qiān qiān

数の言い方早見表
表題を「早見表」としておりますが小生が個人的に分かりやすく表にしただけなので、皆さんのお役に立つかどうかはあなた次第です。
ま、お遊びということでご勘弁ください。
十万 万の位 千の位 百の位 十の位 一の位
10
50
55
100 3桁以上の位単位が“1”の場合は必ず“一”が必要です
101 数字と数字の挟まれた「ゼロ」は“零”
102 数字と数字の挟まれた「ゼロ」は“零”
110 (十) “千”の次の“百”または“百”の次の“十”の位がキリ番であれば位単位は省略可能
111
120 (十) “千”の次の“百”または“百”の次の“十”の位がキリ番であれば位単位は省略可能
122
200 “200”の時の“2”は“两”と“二”どちらも利用可能
201 数字と数字の挟まれた「ゼロ」は“零”
202 数字と数字の挟まれた「ゼロ」は“零”
999
十万 万の位 千の位 百の位 十の位 一の位
1000
1001 「ゼロ」が2つ以上でも「ゼロ」が連続していれば“零”は1つ
1010 上の位に“零”がある場合キリ番の位単位は不可能(1001との混同防止)
1011 数字と数字の挟まれた「ゼロ」は“零”
1100 (百) “千”の次の“百”または“百”の次の“十”の位がキリ番であれば位単位は省略可能
1101
1110 (十) “千”の次の“百”または“百”の次の“十”の位がキリ番であれば位単位は省略可能
1111
1200 (百) 上の位に桁がある時は“两”は使えない
2000 千より上の位単位の1の位の“2”は“两”と“二”どちらも利用可能
ただし、上の位に桁がある時は“两”は使えない
2200 (百) “千”の次の“百”または“百”の次の“十”の位がキリ番であれば位単位は省略可能
(百) “千”の次の“百”または“百”の次の“十”の位がキリ番であれば位単位は省略可能
9000
9001 「ゼロ」が2つ以上でも「ゼロ」が連続していれば“零”は1つ
9010 上の位に“零”がある場合キリ番の位単位は不可能(9001との混同防止)
9011 数字と数字の挟まれた「ゼロ」は“零”
9100 (百) “千”の次の“百”または“百”の次の“十”の位がキリ番であれば位単位は省略可能
9101 数字と数字の挟まれた「ゼロ」は“零”
9110 (十) “千”の次の“百”または“百”の次の“十”の位がキリ番であれば位単位は省略可能
9111
9200 (百) “千”の次の“百”または“百”の次の“十”の位がキリ番であれば位単位は省略可能
9222
9999
十万 万の位 千の位 百の位 十の位 一の位
10000
10001 「ゼロ」が2つ以上でも「ゼロ」が連続していれば“零”は1つ
10002 「ゼロ」が2つ以上でも「ゼロ」が連続していれば“零”は1つ
10010 上の位に“零”がある場合キリ番の位単位は不可能(10001との混同防止)
10011 「ゼロ」が2つ以上でも「ゼロ」が連続していれば“零”は1つ
10100 上の位に“零”がある場合キリ番の位単位は不可能(10001との混同防止)
10101 字と数字の挟まれた「ゼロ」は“零”
10110 上の位に“零”がある場合キリ番の位単位は不可能***
10111 字と数字の挟まれた「ゼロ」は“零”
11000 “千”から上位の位単位はキリ番の位単位は不可能
11001 「ゼロ」が2つ以上でも「ゼロ」が連続していれば“零”は1つ
11010 上の位に“零”がある場合キリ番の位単位は不可能(11001との混同防止)
11011 字と数字の挟まれた「ゼロ」は“零”
11100 (百) “千”の次の“百”または“百”の次の“十”の位がキリ番であれば位単位は省略可能
11101 字と数字の挟まれた「ゼロ」は“零”
11110 (十) “千”の次の“百”または“百”の次の“十”の位がキリ番であれば位単位は省略可能
11111
10020 上の位に“零”がある場合キリ番の位単位は不可能(10002との混同防止)
10200 上の位に“零”がある場合キリ番の位単位は不可能(10002との混同防止)
12000 “千”から上位の位単位はキリ番の位単位は不可能
12200 (百)
20000 千より上の位単位の1の位の“2”は“两”と“二”どちらも利用可能
ただし、上の位に桁がある時は“两”は使えない
100000 3桁以上の位単位が“1”の場合は必ず“一”が必要です
200000 桁単位は“万”なので20万で“两”は使用不可
220000 上の位に桁がある時は“两”は使えない
十万 万の位 千の位 百の位 十の位 一の位
800000
800008 「ゼロ」が2つ以上でも「ゼロ」が連続していれば“零”は1つ
800080 上の位に“零”がある場合キリ番の位単位は不可能(800008との混同防止)
800800 上の位に“零”がある場合キリ番の位単位は不可能(800008との混同防止)
808000 “千”から上位の位単位はキリ番の位単位は不可能
880008 「ゼロ」が2つ以上でも「ゼロ」が連続していれば“零”は1つ
880080 上の位に“零”がある場合キリ番の位単位は不可能(880008との混同防止)
880800 上の位に“零”がある場合キリ番の位単位は不可能(880008との混同防止)
880808
880880 上の位に“零”がある場合キリ番の位単位は不可能***
888000 “千”から上位の位単位はキリ番の位単位は不可能
888008 「ゼロ」が2つ以上でも「ゼロ」が連続していれば“零”は1つ
888080 上の位に“零”がある場合キリ番の位単位は不可能(888008との混同防止)
888800 (百) “千”の次の“百”または“百”の次の“十”の位がキリ番であれば位単位は省略可能
888808
888880 (十) “千”の次の“百”または“百”の次の“十”の位がキリ番であれば位単位は省略可能
888888
ページトップへ ページトップへ